шльокавица | Двата бука https://dvatabuka.eu/ Новини и старини от света на книгите и литературата Thu, 25 May 2017 13:49:11 +0000 bg-BG hourly 1 Под чие иго сме? https://dvatabuka.eu/%d0%bf%d0%be%d0%b4-%d1%87%d0%b8%d0%b5-%d0%b8%d0%b3%d0%be-%d1%81%d0%bc%d0%b5/ Thu, 25 May 2017 13:41:57 +0000 http://dvatabuka.site/?p=9901 Виж още ...]]>
Стефан Цанев

„Под игото“ на шльокавица – браво! Подигравката, присмехът, гаврата, сарказмът е по-звучен шамар срещу простащината и ще свърши по-добра работа от патетиката, от високопарното възмущение.

Не само интернет, не само SMS-ите, вижте витрините по улиците – всички са на латиница, вижте с какви букви се изписват дори имената на телевизиите – като изключим БНТ, всички други са на латиница – защо?

ПОД ЧИЕ ИГО СМЕ, че ни смениха даже азбуката?
Навремето бях един от хората, които настояваха национален празник на България да стане 24 май, за да обявим гордо пред света, че повече от всичко ценим създадената от нас своя писменост, своята азбука, четвъртата по разпространение в света след латинската, китайската и арабската, на която пишат над 250 милиона души по света.

Ако за глаголицата може да се спори кой и защо я е създал (Кирил не е българин и азбуката му е била предназначена за Великоморавия), но тъй наречената кирилица е създадена от българи в България и на нея са написани първите български книги на български език – следователно тази азбука трябва да се нарича БЪЛГАРСКА АЗБУКА, както всички други азбуки по света носят името на народа, който ги е създал: гръцка, арабска, китайска, арменска, японска и прочие.

При влизането ни в Европейския съюз нашата азбука бе призната официално за една от трите азбуки на Европа и ние трябваше да запишем в европейските анали, че това е БЪЛГАРСКА АЗБУКА – за латинския свят кирилицата е руска, или в най-добрия случай, някаква славянска азбука. Как да знаят хората, откъде да е чувал светът, че азбуката е наша, след като ние самите тихомълком се отричаме от нея?

Тихомълком ли? Вижте на всеки български съвременен календар какво е официалното определение на официалния празник 24 май: „Ден на българската просвета и култура и на славянската писменост.“

Излиза, че ние съвсем официално сме се отказали от своята, от българската писменост.

Казвам всичко това с прекалена тревога, защото в тези времена на всеобща омраза и разделение, на интернет и глобализация, все още ни е останало нещо, което стои високо над идеологиите и политиката, над богатствата и бедността, над краткия ни живот и над вечността, едно последно общо нещо, което ни свързва и обединява, което все още ни кара да се чувстваме един народ – това е българският език и българската азбука.

Затова трябва да ги пазим като очите си, трябва да ги браним с цената на живота си – без тях като народ ние отиваме в небитието.

Мнението е публикувано във фейсбук страницата на ИК „Жанет 45“

Още по темата:

Под игото на шльокавицата (ВИДЕО)

]]>
Под игото на шльокавицата https://dvatabuka.eu/%d0%bf%d0%be%d0%b4-%d0%b8%d0%b3%d0%be%d1%82%d0%be-%d0%bd%d0%b0-%d1%88%d0%bb%d1%8c%d0%be%d0%ba%d0%b0%d0%b2%d0%b8%d1%86%d0%b0%d1%82%d0%b0/ Tue, 23 May 2017 21:00:04 +0000 http://dvatabuka.site/?p=9855 Виж още ...]]> Поредна кампания за защита на кирилицата тръгна в навечерието на 24 май. Този път духовете разпали издателство „Жанет 45“, което отпечата Вазовия роман „Под игото“ на шльокавица, за да изобличи тази нелепа писменост, разпространявана в интернет. Изданието струва 10 лв., като за всяко закупено копие, издателите обещават да дарят други две български книги на училища, читалища и библиотеки в цялата страна.

Гръмката новина, че някой е дръзнал да преведе „Под игото“ на шльокавица, веднага роди вълна от недоволство. Разбрали-недоразбрали идеята на издателите, десетки грамотни и малограмотни фейсбук потребители се превърнаха в „борци“ за чиста и свята славянска писменост. От „Жанет 45“ разкриха замисъла си чрез специален клип и онлайн платформа www.podigoto.bg.

„Дръзнахме да предложим словото на Вазов, преобразено в тази нелепа писменост – шльокавицата, за да покажем, че употребата й е реална заплаха за нашата грамотност, за езика ни, за българската култура“, обясниха издателите.

„Шльокавицата, известна и с други подигравателни дефиниции, сред които методиевица, маймуница, есемесица и кирливица, е нестандартен начин на изписване на българския език със съчетание от латински букви, цифри и препинателни знаци. Тази псевдо-писменост се използва вече близо 20 години, откакто започна да набира скорост общуването през дигитални устройства – от навлизането на електронната поща, есемесите и чат форумите през 90-те до мобилните чат приложения днес. Много често тя е и езикът на публично заявяване на мнение в социалните мрежи. Разчитайки този феномен като застрашаващ съществуването на българския език, ние избрахме празника на българската писменост 24 май за старт на тази инициатива.

Изборът на вечния български роман „Под игото“ не е случаен. Книгата заема специално място в съзнанието на всеки българин и преобразяването й в шльокавица ясно показва колко много губим, когато тази абсурдна писменост започне да измества кирилицата. А губим езика си, губим културата си, в крайна сметка изгубваме идентичността си“, обясняват от „Жанет 45“.

]]>